Radreise & Fernradler Forum
Radreise & Fernradler Forum
Wer ist online?
5 Mitglieder (Bicyclista, EpiKlix, 3 unsichtbar), 6347 Gäste und 719 Suchmaschinen sind im Forum unterwegs.
Details
Erweitert
Rund ums Forum
Regeln
Die Regeln für dieses Forum
Nutzungsbedingungen
Vereinbarungen für die Benutzung
Das Team
Wer steht hinter dem Forum?
Verifizierung
Offenlegung deiner Identität
Beteiligte Homepages
Radreise-Seiten, die das Forum eingebunden haben
Mach mit!
Dieses Forum für deine Homepage
RSS Feeds RSS
Eine Übersicht öffentlicher RSS Feeds
Plauderecke
Zum Unterhalten und Plauschen
Die Geschichte
Die Geschichte des Forums
Spende
Unterstütze das Forum
Radreise-Wiki
Partnerseiten
Statistik
29748 Mitglieder
99102 Themen
1557852 Beiträge

In den letzten 12 Monaten waren 2068 Mitglieder aktiv. Die bislang meiste Aktivität war am 21.07.25 22:16 mit 9327 Besuchern gleichzeitig.
mehr...
Vielschreiber (30 Tage)
Holger 52
Lionne 48
Sickgirl 44
panta-rhei 39
Juergen 36
Themenoptionen
#1115042 - 21.03.15 15:35 Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? [Re: Kopfab]
tirb68
Mitglied
abwesend abwesend
Beiträge: 3.993


Frankreich: alcool à bruler
Grossbritanien: methylated Spirit
Island: spiri
Italien: alcool denaturato oder spirito da ardere
Kanada (engl.): alcohol oder Fondue-Oil
Norwegen: Spiritus teilweise auch rösprit
Schweden: rösprit
USA: burning alcohol (!teuer!), Alternativ HEET
Finnland: Bolttoneste (bin aber nicht mehr sicher)
Bolivien, Chile, Argentinien: alcohol de quemar
Polen: Spirytus
Zypern, griechischer Teil: alkool (Vorsicht: extrem teuer)
Der normale Tropfen macht das schon und fließt mit den anderen in den Wasserkopf der Nation.
Nach oben   Versenden Drucken


Alle Beiträge zum Thema
Betreff von verfasst am
Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Kopfab 21.03.15 12:40
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Mr. Pither 21.03.15 12:59
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? tirb68 21.03.15 15:35
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Martina 21.03.15 22:05
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? vgXhc 22.03.15 15:23
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Martina 22.03.15 16:48
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? vgXhc 22.03.15 17:20
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Martina 22.03.15 17:38
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? nöffö 22.03.15 18:35
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Lucas 22.03.15 18:42
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Keine Ahnung 21.03.15 17:05
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? robrad 22.03.15 17:00
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? :-) 22.03.15 18:48
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? robrad 09.05.15 09:57
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? ladiaar 09.05.15 10:26
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? ladiaar 09.05.15 10:30
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Falk 09.05.15 10:36
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Boddi 11.05.15 07:25
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Dr.med. Denrasen 21.05.15 19:05
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Fuchter 22.05.15 08:42
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? Flying Dutchman 22.05.15 09:07
Re: Spiritus, weltweit die richtige Uebersetzung? radlsocke 22.05.15 08:56
www.bikefreaks.de